ÜBERSETZUNGEN
PROFESSIONELLE
FüR DEUTSCH - VIETNAMESISCH

Allgemein beeidete

und gerichtlich zertifizierte

Dolmetscherin für die Sprachen

Deutsch und Vietnamesisch.

LASSEN SIE SICH VON MIR EIN ANGEBOT ERSTELLEN!

Hier können Sie eine Anfrage stellen. Laden Sie bitte Ihre Dokumente hoch und ich melde mich so bald als möglich mit einem passenden Angebot.

ÜBER MICH

Ich bin in Vietnam geboren und mit 14 Jahren nach Österreich gekommen. Ich beherrsche Vietnamesisch und Deutsch in Wort und Schrift sehr gut. Da ich in beiden Ländern aufgewachsen bin, kann ich behaupten, beide Kulturen sowie Gesetze gut zu kennen.

Thu Thanh

LEISTUNGEN - Was können Sie bei mir übersetzen lassen?

Generell kann ich alle Arten von Texten und Dokumenten übersetzen. Mein Schwerpunkt liegt jedoch auf juristischen Texte, Ausbildung- und Beschäftigung Verträgen sowie dem Übersetzen von allgemeinen wirtschaftlichen Verträgen (z. B. Arbeitsvertrag, Gesellschaftsvertrag).

Durch meine jahrelange Erfahrung kann ich auch bei komplexen und anspruchsvollen Themen stets eine fachlich einwandfreie Arbeit garantieren.

Die mündliche Übertragung eines gesprochenen Textes aus einer Ausgangssprache in eine Zielsprache.

Der Gerichtsdolmetscher arbeitet speziell für Gerichte und Behörden (Polizei, Asylbehörden usw.) und muss entsprechende spezifische Kenntnisse haben. Der Gerichtsdolmetscher wird auch im außerbehördlichen Bereich und für Privatpersonen tätig, etwa bei der Errichtung von Notariatsakten, bei Eheschließungen, Übersetzungen von Verträgen, Dokumenten u.ä.m. (= beglaubigte Übersetzungen). Der Gerichtsdolmetscher ist aufgrund des strengen Auswahlverfahrens besonders qualifiziert und aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen besonders vertrauenswürdig. Die von ihm angefertigten beglaubigten Übersetzungen sind amtsgültig und der Dolmetscher haftet für deren Richtigkeit.

Eine beglaubigte Übersetzung muß in genauer Übereinstimmung mit dem Original erfolgen, deren Richtigkeit durch den vom jeweiligen Übersetzer angebrachten Stempel bestätigt (beglaubigt) wird.

Abschlusszeugnisse

Arbeitszeugnisse

Auszüge aus dem Geburtenbuch

Auszüge aus dem Ehebuch

Diplome

Führerscheine

Geburtsurkunden

Staatsbürgerschaftsnachweise

Schulzeugnisse

Maturazeugnisse

Praktikumszeugnisse

Heiratsurkunden

Personenstandsurkunden

Verträge

Firmenbuchauszüge

Handelsregisterauszüge

Mietverträge

Meldezettel

Ärztliche Befunde

Gerichtsurteile

usw.

Wie sieht der Ablauf aus?

Die Abwicklung funktioniert ganz einfach: Sie schicken mir Ihre Unterlagen vorab per Mail und erhalten von mir ein unverbindliches Angebot. (Bitte geben Sie auch Ihre Telefonnummer für eventuelle Rückfragen an.) Wenn Sie mir den Auftrag bestätigen, kann ich Ihnen die Übersetzung auf folgende Arten übermitteln:

1. Sie holen sich die Übersetzung persönlich bei mir im Büro ab und bezahlen vor Ort.

2. Ich sende Ihnen die Übersetzung per Post an Ihre Adresse und die Bezahlung erfolgt per Banküberweisung.

Ihre Unterlagen werden selbstverständlich vertraulich behandelt.

FRAGEN ÜBER
NOTARIELLE ÜBERSETZUNG IN ÖSTERREICH

In der Übersetzungsbranche wird der Preis für eine Übersetzung üblicherweise nach Normzeilen berechnet. Eine Normzeile besteht aus 55 Zeichen einschließlich Leerzeichen. Der Zeilenpreis hängt von der Schwierigkeit der Texte ab. Außerdem wird für beglaubigte Übersetzungen zusätzlich eine Beglaubigungsgebühr berechnet. Bei häufig benötigten Standarddokumenten biete ich fixe Preise an und in Einzelfällen ist auch die Vereinbarung eines Pauschalpreises möglich. Es ist jedoch nicht möglich, einen festen Preis zu nennen, ohne den betreffenden Text vorher gesehen zu haben. Vor allem medizinische, juristische und technische Dokumente weisen zumeist eine hohe Komplexität auf. Dadurch nimmt ihre Übersetzung mehr Zeit in Anspruch. Außerdem spielen auch die Sprache und die Textlänge eine Rolle. Sobald mir Ihr Text bzw. Ihr Dokument vorliegt, erstelle ich Ihnen gerne ein konkretes und unverbindliches Angebot und nenne Ihnen einen möglichen Liefertermin.

Wie lange dauert eine Übersetzung? Erfahrungsgemäß kann ein Übersetzer bzw. eine Übersetzerin ca. 2.000 Zeichen pro Tag übersetzen. Jedoch lässt sich diese Frage nicht pauschal beantworten, da die Dauer einer Übersetzung von diversen Faktoren wie der Komplexität, der Textlänge oder der momentanen Auftragslage abhängig ist. Sollten Sie es besonders eilig haben, biete ich gegen Aufpreis Expressübersetzungen an. Bitte kontaktieren Sie mich, damit ich Ihnen die genauen Kosten und Fristen nennen kann.

Normalerweise nicht – für eine Übersetzung reichen Ihre Unterlagen in elektronischer Form (Word, PDF oder eingescannt). Jedenfalls muss eine beglaubigte Übersetzung entweder mit der Kopie oder dem Original untrennbar verbunden werden. Manche Behörden verlangen jedoch, dass die beglaubigte Übersetzung mit der Originalurkunde verbunden wird. Bitte erkundigen Sie sich diesbezüglich bei der zuständigen Stelle. Wenn das der Fall sein sollte, ist es erforderlich, mir die Originale per Post zu schicken oder persönlich im Büro vorbeibringen.

Nicht beglaubigte Übersetzungen schicke ich Ihnen elektronisch in Form eines PDF zu. Auf Wunsch kann ich Ihnen die Übersetzung auch gerne per Post zuschicken. Da beglaubigte Übersetzungen mit der Kopie oder dem Original physisch verbunden werden, können Sie diese bei mir im Büro persönlich abholen oder ich kann Ihnen die Dokumente per Einschreiben oder EMS zukommen lassen.

Die Bezahlung erfolgt als Barzahlung vor Ort oder per Banküberweisung bei postalischen Zustellungen.

Ich garantiere, dass alle zugesandten Dokumente und Daten mit der höchsten Vertraulichkeit behandelt werden. Diese Garantie gilt auch, falls für die Übersetzung in eine andere Sprache oder ein etwaiges Lektorat zusätzlich Kollegen hinzugezogen werden. Es handelt sich dabei stets um zertifizierte und geprüfte Übersetzer.

ÜBERSETZUNGEN
PROFESSIONELLE
FüR DEUTSCH - VIETNAMESISCH

Allgemein beeidete

und gerichtlich zertifizierte

Dolmetscherin für die Sprachen

Deutsch und Vietnamesisch.

LASSEN SIE SICH VON MIR EIN ANGEBOT ERSTELLEN!

Hier können Sie eine Anfrage stellen. Laden Sie bitte Ihre Dokumente hoch und ich melde mich so bald als möglich mit einem passenden Angebot.